Відкрилися україномовні пабліки Steam у соцмережах

Steam українською

3 січня 2017 офіційно відкрилися пабліки «Steam українською» у Facebook та Вконтакті. Пабліки створено для україномовних ґеймерів та всіх, хто цікавиться комп’ютерними іграми і платформою Steam. Їхня основна мета — інформувати українською про ключові новинки, доповнення, знижки та українські локалізації ігор і програм у Steam. Також вони всіляко сприятимуть популяризації та збільшенню кількості і якості українських ігрових локалізацій та україномовного ігрового вмісту.

«Steam українською» прагне об’єднати тих, хто користується українським інтерфейсом Steam, або просто цікавиться збільшенням кількості україномовних ігор і програм. Наразі основним наповненням пабліків буде переклад українською офіційних новин Steam про найбільш популярні новинки, оновлення та найпомітніші знижки із докладною інформацією про гру, а також інформування про всі нові українські локалізації у Steam і про знижки на найбільш цікаві продукти українською. Також ми плануємо субтитрувати трейлери до деяких найбільш цікавих новинок. У майбутньому формат може змінитися відповідно до побажань наших читачів.

Про команду

«Steam українською» створено і підтримується  офіційною спільнотою українських перекладачів Steam Translation Server, однак участь у цьому проекті може взяти кожен, не лише перекладачі. Головним  адміністратором пабліків наразі є координатор STS UA Дмитро Кузьменко.

Історія створення

Розмови про необхідність створення україномовних пабліків Steam почали вестися у спільноті перекладачів ще влітку 2016. Однак лише взимку STS UA перейшли до конкретних кроків у цьому напрямку — перемовин із Valve, щоби отримати дозвіл на створення таких сторінок у соцмережах. Відомо, що компанія прохолодно ставиться до надмірної офіційної присутності у соцмережах, тож дозвіл було отримати не просто, але це вдалося. Звичайно, крім дозволу пабліки отримують також нагляд за діяльністю з боку Valve, що не дасть там розгулятися з веселими мемчиками про Габена і Вольве, але з іншого боку і первісний задум зовсім не полягав у створенні чергового колектора кумедних зображень.

Steam українською

На початку січня розпочалися безпосередні роботи зі створення пабліків, наприкінці січня у тестовому режимі була запущена фейсбуківська сторінка, а 1 лютого — вконтактівська. Однак днем офіційного відкриття команда вважає 3 лютого, коли все вже працюватиме на повну силу.

Навіщо це?

Існують подібні російські пабліки, а також офіційний англійський, навіщо робити ще й український? — може хтось запитати. Відповідь дуже проста.

Усі ми хочемо одного: щоби було більше ААА-ігор з українською локалізацією, щоби весь Steam був цілковито україномовний (включно з описами усіх товарів і усіма досягненнями), щоби з’являвся український ігровий дубляж (а також дубляж фільмів і серіалів, яких у Steam стає все більше). І для того, щоби ці бажання стали реальністю, потрібна дійсно велика україномовна спільнота Steam. Бо наразі лише 10% українських користувачів використовують у Steam українську мову. Це катастрофічно мізерно і мало хто з серйозних розробників зважатиме та такі цифри. Адже 90% «и так поймут». Тож потрібно шукати способи популязувати український Steam і доносити інформацію про нього до якнайширших верств українців. Це і змусило перекладачів узятися за цю дещо невластиву для них справу.

Пам’ятайте, що чим більшою буде україномовна ігрова спільнота, тим більшу увагу на неї звертатимуть розробники і тим більше ігор з українською локалізацією буде з’являтися. Тож підписуйтеся на пабліки, долучайтеся до діяльності з популяризації українських ігрових локалізацій і просто хороших ігор, повідомляйте про помилки і неточності у  перекладах, поширюйте та залучайте друзів до користування українським перекладом Steam. Тільки спільними зусиллями ми зможемо радикально змінити ситуацію!

Ще раз нагадуємо адреси пабліків:


Приєднуйтесь! Ще більше коротких, але цікавих новин у нашій групі Facebook: fb.com/PlayUA.games


Вам це може сподобатись

Приєднуйся до обговорення →
  • Vitaliy Vdovenko

    Як вже згадували й інші, проблема в тому, що більшість людей навіть не підозрює про існування української локалізації Steam. Багато в кого піратська Windows з російською локалізацією (українська є ще з часів Windows 7), і Steam автоматично використовує мову системи.

    • Dmytro Kuzmenko

      Будемо намагатися міняти ситуацію, інформуючи про український Steam якомога більше людей.

    • Михайло

      Хто шукає, той завжди знайде.

  • Hedera helix

    Відомо, що компанія прохолодно ставиться до надмірної офіційної присутності у соцмережах…

    Та вони мої ментальні брати та сестри! Так ось чому мені так подобається Steam! :D