ЯК МАВ ЗАКІНЧИТИСЬ ХОББІТ (Гобіт) НЕСПОДІВАНА ПОДОРОЖ

Автор: pad0n @pad0n

Як мав закінчитись фільм ХОББІТ: НЕСПОДІВАНА ПОДОРОЖ – How The Hobbit An Unexpected Journey Should Have Ended українською переклад озвучення

Українською мовою назва фільму була перекладена як «Хоббіт», попри те, що в перекладах книги використовується слово Гобіт. Студія «Postmodern», яка працювала над перекладом, заявила, що намагалася обрати «найкращий і найблагозвучніший варіант перекладу».

Оригінал цієї серії: https://www.youtube.com/watch?v=JrKXH…

Інші озвучення тут: http://youtube.com/pad0nDub

Ролі озвучували:
Микола Садов’як
Юліан Грицевич

Останні відео

Річард Морган на Comic Con Ukraine 2021: про роботу на київську студію і «Видозмінений вуглець»

Річард Морган / Richard Morgan

FIFA 22, Far Cry 6, Metroid Dread — Порадник ґеймера: Жовтень 2021

Far Cry 6

Bloody Україна, що нового? Репортаж з Comic Con Ukraine 2021

Bloody Ukraine Comic Con Ukraine 2021 PlayUA

Сougar Україна, що нового? Репортаж з Comic Con Ukraine 2021

Сougar Ukraine

Огляд ігрового ноутбука Acer Predator Helios 300. ХОЧЕТЬСЯ, але НЕМОЖЛИВО купити!

Predator Helios 300

Анна Шаффер на Comic Con Ukraine 2021: про «Відьмака», вино і Генрі Кавілла

Анна Шаффер на Comic Con Ukraine 2021

Star Wars від Девіда Кейджа, Кріс Пратт → Маріо, сюрприз від Naughty Dog… — #PlayNews

Кріс Пратт - Маріо

Гелена Маньковська/Леді Дімітреску: про вампірів, успіх та Resident Evil (Comic Con Ukraine 2021)

Гелена Маньковська / Леді Дімітреску

Популярне

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: