Готичний слешер Moonscars нарешті має українську локалізацію

Українсько-молдовська гра Moonscars отримала велике оновлення з довгоочікуваною локалізацією. Цією гарною новиною сьогодні поділився у своєму твіттері один з розробників гри — киянин Андрій Мороз, який займався ґеймдизайном і написанням сценарію до цього проєкту. Також пан Мороз був і редактором локалізації, зробленої агенцією Keywords.

Крім української локалізації, оновлення також містить нове озброєння, що підійде для боротьби з ворогами у повітрі або на великих дистанціях, амулети, покращення інвентарю й мапи, де тепер можна буде побачити нові позначки, що відображатимуть колекційні предмети, стан дверей і стін (заблоковано/розблоковано).

Нагадуємо, Moonscars — гра, створена всього лише трьома людьми. Крім Андрія Мороза, до команди входять програміст Олександр Романчук і художник Штєфан Семьонов, які проживають у місті Кишинів. Вони разом змогли створити насичений світ темного фентезі, що кожної миті прагне знищити головну героїню Сиву Ірму, яка прагне розгадати таємницю свого існування, віднайшовши свого творця.

На жаль під час релізу українська локалізація було відсутньою через брак часу на її створення. Адже розробники хотіли (і зрештою змогли) випустити гідну гру з гарною оптимізацією і мінімальною баґів, через що навіть довелося трохи перенести реліз гри. Тому довелося пожертвувати локалізацією задля налагодження більш фундаментальних і критичних процесів. За це творці вибачилися перед шанувальниками і пообіцяли додати український переклад трохи згодом. І ось цей час настав. Приємно, коли розробники дотримуються свого слова, за це їм велика шана і повага.

Дізнатися більше про гру ви можете за цим посиланням, у якому ми детально описали про те, чому цей проєкт заслуговує на вашу увагу.

Disqus Comments Loading...
Опубліковано
Анна Колінчук