Cradle — звіт про стан розробки (відео)

На офіційній ВК-сторінці спільноти Cradle розробники опублікували звіт про поточний стан розробки:

Привіт, друзі!
У нас невеликий звіт про стан розробки.

  • Завершено запис реплік персонажів російською та українською мовами. Зараз займаємося постобробкою голосів — накладаємо ефекти, надаємо “механічне” звучання роботизованим персонажам.
  • Тексти гри перекладені англійською і інтегровані в гру. Зараз підбираємо спеціалістів дубляжу для англійської версії Cradle.
  • Закінчуємо роботу над ігровими павільйонами. Фінально налаштували “картинку” всіх чотирьох павільйонів (текстури, частинки, анімації камери, колорит). Додали панелі підказок для спрощення проходження павільйонів. Допрацювали і збалансували ігролад.
  • Зараз працюємо над алгоритмами заповнення ігрового поля кубами в третьому і четвертому павільйонах. Особливість цих алгоритмів в тому, що при кожному перезапуску вони заповнюють ігрове поле по-різному, зберігаючи, при цьому, індивідуальні візуальні риси.

Хочемо подякувати нашим колегам зі студії Омікрон за професіоналізм та самовідданий підхід до роботи. Про те, як проходило озвучування, розповімо в окремому відеоролику через пару тижнів.

vndJCUktKpo

На фото – актори оживляють наших персонажів:
Павло Скороходько (Енебіш)
Анна Чиж (Іда)
Євген Малуха (Табаха)

А ми, у свою чергу, можемо показати вам маленький тизер з процесу озвучення:

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

Українська візуальна новела JUSFASLEX сьогодні виходить у Steam

JUSFASLEX

У Corsairs Legacy вийшла розширена демо-версія (і передзамовлення вже відкрито)

corsairs legacy

Розробники New Arc Line прокоментували співпрацю з Fulqrum (екс-1С Entertainment)

newarcline blogroll 1693226634132

Ukrainian Indie Games Bundle на Steam: ще більше знижок і бандлів

“Відьмак” від Netflix отримав українське озвучення

Відьмак / The Witcher

Чи можливо озвучувати мультфільми вдома? Ще б пак! (Падон)

Мітичний Квест — Бенкет круків (Трейлер Українською)

Як наші ігри роблять — Інтерв’ю Євгена Літвинова

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: