Екранізація коміксу “Ласун” вийшла на Netflix відразу українською
Щоразу більше фільмів та серіалів отримують Netflix український дубляж, та ще й відразу в день прем’єри. Сьогодні цей перелік поповнив серіал “Ласун” (Sweet Tooth), екранізація однойменного коміксу Джефа Леміра. Виконавчим продюсером серіалу, що цікаво, виступив Роберт Дауні-молодший.
“Ласун” розповідає нам про постапокаліптичний світ, де внаслідок таємничого вірусу почали народжуватися гібриди людей і тварин, за якими “чистокровні” невпинно полюють. І от хлопчик-олень Ґас, який 10 років тихо-мирно жив собі відлюдником в лісовій глушині, несподівано знайомиться з колишнім головорізом Джеппердом. Разом вони вирушають у подорож всією Америкою, щоби дізнатися більше про походження Ґаса, минуле Джепперда і знайти новий дім.
Але майте на увазі: хоча першоджерело є вкрай похмурим і часто заходить на територію відвертого жахастика, серіальна версія обрала все ж зовсім інший, значно світліший тон. Хоча кривавих розправ тут теж не бракуватиме.
Українською версією фільму традиційно займалася студія Postmodern, яка вже досить давно є офіційним партнером Netflix в Україні.
Тож гайда дивитися “Ласуна”. І неодмінно поділіться своїми враженнями чи рекомендаціями після перегляду.
Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA
На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!
Читайте також
Популярне
-
Дупи і контроверсія, або Як працюють подвійні стандарти
-
Що українські локалізатори ігор думають про нещодавню заяву Міністерства культури?
-
Грайте DayZ разом з українською спільнотою OutLife
-
«20 днів у Маріуполі» став першим українським фільмом, що отримав «Оскар»
-
Google презентували ШІ, який грає в ігри як людина