web analytics

Книгу про відьмака перекладуть українською

w3-635x250

Як повідомляє один з українських сайтів присвячених книгодркуванню в лютому-березні готується до виходу перекладена українською мовою книга “Останнє бажання” – перша частина циклу, що розповідає про походеньки Ґеральта з Рівії. Раніше книга вже виходила українською та не стала популярною через кепський переклад. Будемо надіятися, що історія не повториться, адже останніми роками Клуб Сімейного Дозвілля, який, до речі, й займатиметься перекладом та видавництвом даної книги, зажив собі поганої слави через гучний скандал пов’язаний з машинним перекладом циклу “Темна вежа” Стівена Кінґа. Хоч після цього неприємного інциденту видавець виправився, та докорінно змінив свій підхід до перекладу, в описі книги ми бачимо невірно перекладене ім’я головного героя, який, з невідомих причин, став Геральтом, замість звичного нам Ґеральта.

Анджей Сапковський – хто не знає всесвітньо відомого автора “Відьмака”? Іронія, дотепність, віртуозний сюжет, майстерні діалоги, літературні алюзії та інтертекстуальність – фірмові риси авторського стилю цього польського фантаста. Твори Сапковського перечитують, цитують, пародіюють, за його романами знято серіал і художній фільм, ілюстровано комікси, навіть вигадано комп’ютерну іграшку. Сьогодні український читач має ексклюзивне право долучитися до історично-фантастичного світу Анджея Сапковського.

«Останнє бажання» – перша книга з фентезійного циклу«Відьмак». Головним героєм циклу є Геральт із Ривії, відьмак – мисливець на монстрів, що становлять загрозу для життя людей. У дитинстві йому, як і іншим відьмакам, за допомогою мутацій були додані високі бойові якості: велика сила, миттєва реакція, прискорений метаболізм і висока регенерація. Основна робота Геральта — за гроші знищувати небезпечних чудовиськ.

Також залишається сподіватися, що КСД візьметься й за переклад інших книг циклу, як у випадку з тією ж “Темною вежею”, та на це дуже тісно вплинуть рейтинги продажів першої книги. Це дуже хороша новина для всіх фанатів серії, адже дане видання має всі шанси стати першим хорошим перекладом книги на українську та популяризувати всесвіт Анджея Сапковського на теренах України. Поки що точної дати виходу немає, і єдине, що нам залишається – це споглядати на обкладнку та чекати.

lrkTHwj8uiI

TMNT Donatello

Cподобалася стаття? Підтримай PlayUA

На платформі Donatello ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Donatello отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

Ціни на оперативну пам’ять подвояться до кінця 2026 року? 

image

Xbox Games Showcase 2026: головні анонси, трейлери та сюрпризи шоу

image

Анонсовано Star Trek: Shadow Frontier — психологічний трилер від Bloober Team

image

GOG вибачилася за нацистську символіку в рекламних листах

844bac20026bcb6faf3d308fe9ad38365b3df6d1b5c4b74d0db309b426c997c5

Summer Game Fest 2026: головні анонси, трейлери та сюрпризи шоу

sgf 2026

Фанати Destiny 2 запускають кампанію порятунку гри: онлайн росте, петиції б’ють рекорди

image

Mojang прибрала синхронізований мультиплеєр із нового оновлення Minecraft

minecraft holiday game drop 2025 ov pmp 1280x720

007: First Light — маленьке технодиво в часи UE5

007 mfg hero

Популярне