Супергеройська комедія “Сила грому” вийшла у Netflix з українським дубляжем
Поступово у сервісі Netflix з’являється все більше фільмів з українським озвученням. Звісно, це не може не радувати. Сьогодні відбувся реліз кінострічки “Сила грому“, і в ній одразу були присутні професійний український дубляж та субтитри. За їхнє створення відповідає студія Так Треба Продакшн, яка ще у вересні минулого року увійшла до партнерської програми Netflix Post Partner Program.
Це оригінальна комедійна історія про супергероїв, рейтинг якої 13+. Сюжет фільму розповідає про двох подруг дитинства, які отримали надзвичайні здатності, завдяки яким стали супергероїнями і захищатимуть своє місто від лиходіїв.
Також відносно нещодавно українське озвучення та субтитри отримав серіал “Академія Амбрелла” (обидва сезони). Це перший серіал у стрімінговому сервісі, у якому доступна українська.
Cподобалася стаття? Підтримай PlayUA
На платформі Donatello ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Donatello отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!
Читайте також
Популярне
-
Збовтати, але не змішувати. Огляд 007 First Light
-
007 First Light уже можна придбати в українському PS Store
-
VARTA — Steam Deck тепер теж позначає українські й російські ігри
-
Міністр закордонних справ України Сибіга подякував Twitch за бан стрімерів Алабуги
-
CDPR анонсувала нове доповнення до «Відьмака 3»; реліз — у 2027









