Супергеройська комедія “Сила грому” вийшла у Netflix з українським дубляжем

Поступово у сервісі Netflix з’являється все більше фільмів з українським озвученням. Звісно, це не може не радувати. Сьогодні відбувся реліз кінострічки “Сила грому“, і в ній одразу були присутні професійний український дубляж та субтитри. За їхнє створення відповідає студія Так Треба Продакшн, яка ще у вересні минулого року увійшла до партнерської програми Netflix Post Partner Program.

Це оригінальна комедійна історія про супергероїв, рейтинг якої 13+. Сюжет фільму розповідає про двох подруг дитинства, які отримали надзвичайні здатності, завдяки яким стали супергероїнями і захищатимуть своє місто від лиходіїв.

Також відносно нещодавно українське озвучення та субтитри отримав серіал “Академія Амбрелла” (обидва сезони). Це перший серіал у стрімінговому сервісі, у якому доступна українська.

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

10 найкращих серіалів для підлітків на Netflix

сексуальне виховання

10 найпопулярніших фільмів на Netflix

action movies netflix

Історія Hades 2 не потребуватиме знайомства з першою частиною

hades 2

Найкращі мультсеріали для всієї родини

Найкращі мультсеріали для всієї родини

Байдак, Самаєва та інші озвучили «Панда Кунг-Фу 4» та діляться своїми враженнями

p.ua.Панда Кунг Фу 4

Нова Rainbow Six вийшла на мобільних з мультяшною стилістикою та роуґлайт-елементами

Rainbow Six: SMOL

Більше не ексклюзив Netflix. Valiant Hearts: Coming Home все ж таки вийде на консолях

Valiant Hearts: Coming Home

Настілка за мотивами серіалу «Дивні дива» вийде українською

дивні дива