ЯК МАВ ЗАКІНЧИТИСЬ ФІЛЬМ ПУСТКА СМОҐА

Автор: Юліан Грицевич

Як мав закінчитись фільм ХОББІТ (Гобіт): ПУСТКА СМОҐА – How The Hobbit The Desolation of Smaug Should Have Ended українською переклад озвучення.

Хочу ще раз нагадати, що українською мовою назва фільму була перекладена як «Хоббіт», попри те, що в перекладах книги використовується слово Гобіт. Студія «Postmodern», яка працювала над перекладом, заявила, що намагалася обрати «найкращий і найблагозвучніший варіант перекладу».

Оригінал цієї серії: https://www.youtube.com/watch?v=nJOSA…

Інші озвучення тут: http://youtube.com/pad0nDub

Ролі озвучували:
Мар’яна Янкевич
Микола Садов’як
Світлана Грицевич
Юліан Грицевич

Останні відео

PlayNews #330 — S.T.A.L.K.E.R. 2, Black Ops IIII…

100 секунд BDSM

BDSM: Big Drunk Satanic Massacre

PlayNews #329 — RAGE 2, Battlefield V…

RAGE 2

Огляд мультфільму «Острів собак»

Острів собак / Isle of Dogs (2018)

Про совість і Destiny 2 [Подкаст]

Destiny 2

Стрім Pillars of Eternity II: Deadfire

ЩоВКіно: Травень 2018

Дедпул 2 / Deadpool 2 (2018)

PlayNews #328 — Halo, Pillars of Eternity 2, Destiny 2

Популярне