Українська спільнота почала роботу над локалізацією Starfield
Петиція з проханням додати українську локалізацію до Starfield, яку підписали майже 15 000 користувачів, так і залишилася без відповіді з боку Bethesda. Тому українська спільнота взялася до справи сама, і вчора почалася робота над перекладом Starfeld.
Ініціатором ком’юніті локалізації став блогер Михайло Грабар, більше відомий як OLDboi. Ось що він написав стосовно цього:
В найгіршому випадку — в нас буде просто переклад STARFIELD, як фанатський мод, щоб кожен українець міг грати рідною мовою.
В найкращому випадку — цей переклад ще й стане офіційним, створить ще один прецедент, коли фанатські переклади додають в ігри, як з GhostRunner!
Якщо у вас є навички перекладу, або ви просто хочете долучитися до такого масштабного проєкту — ось кілька посилань, які вам знадобляться:
- Долучитись до Перекладу STARFIELD: forms.gle/CFBn7TFiXQLqpZ
- Discord для Обговорення: discord.gg/r238TExmMb
- Контакт по Проєкту: [email protected]
Це якщо коротко, якщо потрібно більше деталей — відправляємо вас у подорож до пана OLDboi на канал:
Знаючи нашу з вами затятість, непосидючість та пристрасть, можемо тільки уявити, наскільки круто це буде!
Гайда підкорювати світ! Але ж ми на одному не зупинимося, правда?
Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA
На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!
Читайте також
Популярне
-
Найбажаніша гра в Steam, стратегія Manor Lords, побила новий рекорд
-
Лише сідницями ситий не будеш. Огляд Stellar Blade
-
Тяжкі будні єнотів — Інтерв’ю з розробником української гри Twilight Tails
-
Справжнє виживання — Огляд настілки Resident Evil 3: The Board Game
-
Дені Вільнев таки зніме третій фільм «Дюна»