Пам’ятаєте, ми повідомляли, що Cradle, науково-фантастичний квест від першої особи з вільним пересуванням від українських розробників Flying Cafe For Semianimals матиме текстову локалізацію українською?
Зараз ми маємо підтвердження, що студія планує і українську озвучку! Ось цитата від розробників:
Вітаємо!
Поспішаємо повідомити, що до запланованих раніше російської та англійської локализацій Cradle, додалася українська. Над перекладом і адаптацією працює перекладацьке крило порталу PlayUA.net, “Шлякбитраф” — за їхніми плечима переклад гри Metro Last Light. Персонажі також будуть озвучені українською. Озвучення виконає студія Омікрон, що професійно займається дубляжем фільмів та ігор.“
Нагадуємо, що наш переклад від Шлякбитрафу вже готовий, залишається тільки… вичитати, поредагувати, озвучити, звести і дочекатись релізу (словом, дрібниці).
Ігрові ноутбуки, портативні консолі та справжні монстри з GeForce RTX 50 для безкомпромісного ґеймінґу: 2-6…
На виставці Computex 2026 компанія Acer представляє широкий асортимент електровелосипедів і електросамокатів та сумісне уніфіковане…
Колись спільна гра перед одним телевізором асоціювалася з Mortal Kombat та Need for Speed. Проте…
Новий бойовик жахів (як ще це назвати?) від A24 "Натиск" (Onslaught) за режисурою Адама Вінґарда…
Інді-розробник Едмунд Мак-Міллен, відомий за Super Meat Boy, The Binding of Isaac і нещодавньою Mewgenics…
Скіни найдивніших персонажів стали вже рутинними для Call of Duty, але схоже франшиза збирається повертатись…
This website uses cookies.