Українська локалізація ігор це доволі довгий та не легкий процес. Наразі існують, як мінімум 3 спілки, які роблять офіційні переклади.
Звісно, що існують й фанатські. Про це й не тільки ви дізнаєтеся в цьому ролику.
✔️Підтримай україномовних контентмейкерів та використовуй #WatchUA
✔️Якщо ти — україномовний автор на Youtube, то долучайся до нас https://playua.net/watchua/
В тему:
Потаємна сила української локалізації
Українська локалізація ігор (про вади)
В тему: https://zelebot.dreamwidth.org/430.html "Мене не дивує ставлення галичан до проблеми існування русинів, адже саме вони вважають себе найправильнішими українцями і намагаються виправити Україну на свій манер. Ось, наприклад, що робить пам’ятник ОУН УПА у першій столиці УРСР – Харкові? У нас на весь Харків усього один уповець прийшлий..."
я взагалі не знав, що в нас перекладають ігри українською! :) ще й офіційно! прикольно! а Otherside перекладете?