Перші скріншоти українського інтерфейсу PlayStation

У наступному системному оновленні PS5 і PS4 нарешті з’явиться українська мова інтерфейсу. Про це стало відомо з опису змін оновлення, яке вже доступне для бета-тесту всім, кому прийшло запрошення від Sony.

І тут криється неприємний нюанс: бета-тест оновлення наразі недоступний українським користувачам, хоча Sony згодом може розширити географію його проведення. Остаточна версія системного оновлення з підтримкою українською мови вийде десь до кінця 2022 року.

Наш читач ENEY поділився знятками українського інтерфейсу PlayStation 5.

Олег Куліков

Найбільший прихильник Ubisoft у цій країні. Давній фан RPG та stealth-ігор. Бетменолог зі стажем. Не вірить у спойлери.

  • Цікаво яка мова в іграх буде ставати по дефолту, якщо інтерфейс буде українською

  • Пишуть, що переходиш на британській акаунт і отримуєш доступ до бети, хоча сам я не пробував

    • Підписуєшся на участь в бета-тестуванні плейстейшен з британського акаунту, на цей акаунт прилітає ключ на бету.

    • Бо вони не вважають це помилкою. У Windows, наприклад, в російській локалізації "Параметры", тобто "Настройки" то вони так вирішили перекласти, а не з рос версії забули переназвати.

      • Бо це не помилка.
        Так, "налаштування" у цьому випадку є трохи доречнішими, але і "настройки" не є проблемою

        • У таких випадках мені завжди хочеться спитати: і що ж в українській мові можна "строїти"?

          • Оркестр, там якраз настройка, бо настроюються декілька інструментів відносно один одного, або ж настроювати струни в фортепіано.
            P/s моя претензія до настройки не в тому, що вона "не українська", а в тому, що до налаштовування окремих параметрів, вона недоречна.

          • Романе, вашу заувагу розумію та й, власне, підтримую. Інша справа, що люд он жовчить не через недоречність слова, а просто думає, що воно російське.

          • У доповнення до коментаря Романа Левченка: передусім людей. Тебе ж не бентежать такі слова як "стрій", "стройова підготовка" абощо, правда? "Шикування" плюс похідні — запозичення, яке до нас прийшло з німецької.

            З "настройками" та ж ситуація, що й зі словами "жара", "чолка" та іншими — українські слова, колись врадені росіянами, стигматизуються самими ж українцями замість того, щоби їх собі повертати.

          • Ну от, власне. Я (користувач) ж не "строю" всілякі там повзунки відносно один одного, щоб вийшов стрій. Я лаштую, у даному випадку консоль, щоб мені було зручно.

У Північній Америці створюють фонд для тих, хто постраждав від втрати роботи в ігрових компаніях

Профспілка United Videogame Workers (UVW-CWA) запустила нову ініціативу для підтримки колишніх співробітників ігрових студій у…

10 години

MARVEL Tōkon заблокували в 132 країнах

Файтинг від Sony Interactive Entertainment та Arc System Works під назвою MARVEL Tōkon: Fighting Souls…

10 години

Президент Sony продав понад половину власних акцій компанії

Виконавчий директор Sony Group Corporation Хірокі Тотокі продав понад половину своїх акцій компанії. Про це…

20 години

Obsidian працює над новою Fallout

Як зазначає Bloomberg, рішення є частиною нової стратегії Xbox після масштабних скорочень персоналу. Obsidian також…

20 години

Досі найкраща. Огляд Assassin’s Creed Black Flag Resynced

Оригінальна Assassin's Creed IV: Black Flag за тринадцять років, що минули з її релізу, практично…

1 день

This website uses cookies.