WatchUA

Подкаст «Баляндраси» #32 – Ярослава Стріха

Ярослава Стріха – українська перекладачка. Поціновувачі мальованих історій знають її переклади «Вартових», «Саги», «Казок» та «Монстриці». А наразі найбільше чекають «Мауса» Арта Шпігельмана.

Третя Паралель

Ми – перші, хто почали почали перекладати всесвітньовідомі комікси українською мовою. Наша мета – популяризація української мови, примноження україномовного контенту в Світовій Павутині. Ми намагаємося надати можливість українському читачеві насолодитися улюбленими історіями і відкрити нові пригоди своїх улюблених героїв! Робимо огляд і записуємо подкаст із сучасними митцями і авторами мальописів. [відвідати канал Третя Паралель]

Хто стоїть за грою? У VARTA з’явилися сторінки розробників

Тепер у нас є окремі сторінки студій та компаній. Якщо раніше доводилось перевіряти кожну гру…

11 хвилин

Книга про створення серії GTA вийде українською — видавництво MAL’OPUS відкрило передзамовлення

Якраз напередодні старту продажів GTA VI видавництво MAL’OPUS влучно анонсує українське видання книги «У розшуку:…

49 хвилин

​Tencent згортає частину своїх інвестиції в ігрову індустрію

Китайська корпорація Tencent намагається вийти з багатьох своїх інвестицій у ігрові компанії, навіть попри чималі…

22 години

Bungie зробила симулятор побачень Destiny у стилі Dream Daddy, але керівництво було категорично проти

У нещодавньому інтерв’ю, де обговорювали подробиці сюжету оновлення в Destiny 2 під назвою Season of…

23 години

Том Голланд розповів, що поборов алкоголізм

Тридцятирічний Том Голланд зараз на перших шпальтах не лише через очікуваний багатьма фільм "Людина-павук: Абсолютно…

1 день

Українська гра Last Pirates: Die Together увійшла у топ-50 найпопулярніших демо-версій Steam Next Fest

Як ми писали 15 червня, українська гра Last Pirates: Die Together прийшла на цьогорічний Steam…

1 день

This website uses cookies.