12 липня відбулась подія галактичного масштабу – Шлякбитрафкон 2015. Найвідоміша у світі українська перекладацька спілка Шлякбитраф влаштувала власний міні-фестиваль у Коломиї (Івано-Франківська область). Суттю заходу було познайомити людей з нашою роботою, розповісти про основні досягнення, засади діяльності, основні проблеми в роботі та способи їхнього вирішення.
Весело провівши день у Коломийському некафе «Ґенеза», ми навіть не помітили, як вже підходить час до початку самих урочистостей, але… де люди? Вже думали, що цьогорічний ШлякбитрафКон скасовується, та на щастя знайшлося близько десяти зацікавлених, які прийшли послухати наші розповіді та задати нам питання.
Протягом презентації, яка пройшла у домашній атмосфері, ми розповіли і показали слухачам-глядачам навіщо ми цим займаємось, як саме ми цим займаємось, і як вже було сказано вище – розповіли про проблеми, а також підбили підсумки нашого трирічного існування. До речі саме 12 липня було засновано локалізаторську спілку Шлякбитраф.
В обговоренні присутніх цікавило, який інструментарій ми використовуємо для роботи. Усе просто — текстові редактори і Google-Документи. Крім того нам пропонували розширити діяльність за рахунок замовних перекладів документації і кореспонденції. Це справді прибутково і надійно, однак нудно, а ми хочемо адаптувати цілі всесвіти, тому продовжимо працювати над перекладом ігор і, можливо, візьмемося за переклад книжок. На PlayUA перед початком ШлякбитрафКону нас запитали чи не пробували ми домовлятися стосовно перекладу якихось ААА-ігор. Пробували, не вийшло, пробуватимемо ще, доки не вийде.
Наприкінці зустрічі разом переглянули на великому екрані уривки з ігроладу забавок, які ми локалізували. Це були Cradle, Metro 2033 і Metro Last Light, а також Bastion.
Головне досягнення першого ШлякбитрафКону – ми побачили одне одного наживо і показались людям, хоч і змогли приїхати не всі учасники, але для нас це чергове досягнення. Також в межах живого обговорення було вирішено кілька організаційних питань та закладено вектор подальшого розвитку спілки Шлякбитраф.
Провівши невеличку нараду, ми дійшли згоди проводити ШлякбитрафКон щорічно і щоразу в іншому місті (в гостях у одного з членів спілки). Тому чекаємо на вас наступного року, пильнуйте за новинами.
RugOne Xlink 7 — мобільна рація, яка працює через мережу 4G. Вона підтримує груповий зв'язок,…
Кінокомпанія Lionsgate та режисер Дестін Деніел Креттон оголосили про старт глобального пошуку акторів для майбутнього…
Федеральна резервна система (ФРС) США звернулася до генеральної директорки Xbox Аші Шарми з проханням допомогти…
Колись давно слово Blizzard було чимось більшим, ніж просто знаком якості. Тобі не треба було…
Proove Gaming Respawn — ігрове крісло, яке має дуже незвчину конструкцію спинки, багато різних налаштувань…
Передзамовлення українського горора The Sinking City 2 вже відкриті, розробники зі студії Frogwares потішили черговим…
This website uses cookies.
Наснаги вам хлопці!
PS: сумно, що ви так і не доробили переклад Bastion...
Тобто не доробили?
Деякі неперекладені назви та проблеми з останнім відео.
Дуже вдячний вам за вашу працю. Бажаю вам вийти в цьому році хоча би на кілька комерційно вдалих проектів, щоб робота не була безоплатною.