Як наблизити появу Cyberpunk 2077 українською?

На тлі виходу Cyberpunk 2077 і бурхливого обговорення її рекордів, успішності та сумнівного технічного стану спільнота знову повернулася до питання української локалізації, точніше її відсутності. Схоже, найближчим часом ситуація навряд чи зміниться, бо навіть петиція Олексія Колодяжного попри чималий розголос досі не зібрала необхідної кількості підписів (якщо ви свого часу не підтримали її, то зараз неабияк слушна нагода). І це дещо гнітить, бо якщо спільнота шкодує настільки мінімальну річ, як один клік, що й казати про якісь суттєвіші кроки.

Втім, укотре хочеться нагадати, що найкращий спосіб наблизити появу української локалізації Cyberpunk 2077 (як і будь-якої іншої гри) — придбати її. За можливості це варто робити в GOG, але якщо вам до душі Steam чи EGS (де купівля гри трішки допомогає і нашому порталу, за умови використання нашого промокоду PLAYUA), теж нема питань, адже тут важливий кожен примірник. Не слід забувати, що ми говоримо про велику компанію, яка має цілком зрозумілі мотиви, тож ніхто не витрачатиме часу й зусиль на те, що не матиме належної віддачі. Колись у приватній бесіді з Дмитром Кузьменком і Андрієм Рабощуком, чільними перекладачами STS, ми підрахували, що ААА-проекту слід продатися в Україні накладом бодай у 25 тисяч, щоби виправдати локалізацію та відбити відповідні витрати (за умови, що локалізатори отримають бодай мінімальну винагороду за свою працю). Якщо ми говоримо про проект із текстовим наповненням рівня Cyberpunk 2077, то тут узагалі варто було би цю планку подвоїти.

Але і розголос також не завадить. Щоправда, мова тут не стільки про петицію, скільки про листи чи повідомлення у соцмережах — умовна 1000 листів до CDPR з проханням бодай дати дозвіл на українську локалізацію та доручити її, скажімо, SBT Localization, має вагу не набагато меншу за 1000 придбаних ігор, але значно перевищує цінність умовної петиції з 1000 голосів.


Поставити підпис на change.org, придбати Cyberpunk 2077 і залишити відгук у Steam/GOG, написати звернення до CD Projekt RED чи взяти собі українську версію офіційного артбука (це теж внесок у скарбничку аргументів) — ви самі вирішуєте, як докластися до появи української локалізації. А от фрази “не куплю, бо там нема української” чи негативні відгуки через відсутність перекладу цій справі не допомагають ніяк.

Читайте також

Cyberpunk 2077 почали продавати вдвічі дешевше

Cyberpunk 2077

Голова CDPR вибачився за стан Cyberpunk 2077 і оголосив план розвитку гри на 2021

Здобутки і розчарування 2020 [Подкаст]

Здобутки і розчарування 2020

Згадуємо все найкраще та найгірше з 2020. Різдвяний стрім-подкаст

Артбук по The Witcher та комікси за всесвітом Cyberpunk 2077 — свіжі анонси від видавництва Vovkulaka

Топ 13 Моїх Найкращих Ігор 2020 року (OLDboi)

S.T.A.L.K.E.R.2 Не Буде Як CYBERPUNK 2077 | Суд Над CD Projekt Red (OLDboi)

Digital Foundry назвали найкрасивіші ігри 2020 року

Spider-Man: Miles Morales

Популярне

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: