Чому ви досі користуєтеся російськими локалізаціями?

На початку лютого в одному з українських інтернет-видань нам трапився огляд гри, скріншоти якої містили російську локалізацію. При тому, що гра не мала жодних регіональних обмежень та й загалом вона не була сюжетно-орієнтованою, тексту в ній було мінімум і англійська в ній заледве перевищує базовий рівень.

Далі — напередодні релізу Horizon: Forbidden West із не меншим подивом на стрімах багатьох наших колег, україномовних стрімерів і ютуберів, які регулярно декларують свою громадську позицію, зокрема стосовно мовного питання, ми побачили трансляції російської версії гри, хоча знову ж, Horizon: Forbidden West не має жодних регіональних обмежень.

Навіть якщо винести за дужки все, що відбувається в нашій країні останнім часом, бачити подібне дивно. Безумовно, інколи нам трапляються ігри з регіональними обмеженнями локалізації, але це давно вже є радше винятком, ніж правилом. Українська локалізація сервісів та ігор теж трапляється значно рідше, ніж би нам багатьом хотілося, але чому в такому разі ви обираєте не оригінальну чи якусь іншу мовну версію, а саме російську локалізацію?


Скажіть, будь ласка, чесно, не соромтеся. Нам просто цікаво почути ваші причини.

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

Творець Hellblade покинув студію Ninja Theory. Але це ніяк не зашкодить Hellblade 2

Тамім Антоніадес

«Відчувається наче гра від PlayStation Studios» — Журналісти у захваті від Hellblade 2

hellblade 2

Geekach анонсував локалізацію легендарної настілки Twilight Imperium

p.ua.odissey

Deep Rock Galactic: Survivor, Goat Simulator 3 — У Steam триває розпродаж запальних ігор для компанії

Coffee Stain

Українська команда NAVI зіграє у фіналі першого Мейджора в CS2

p.ua.navi 1

World of Goo 2 матиме офіційну українську локалізацію

world of goo 2

Що ви придбали (чи подарували) на Весняному розпродажі в Steam?

Українська візуальна новела JUSFASLEX сьогодні виходить у Steam

JUSFASLEX