Стало відомо, скільки українців придбали Baldur’s Gate 3

Українська аналітична компанія GameSensor підбила підсумки найпопулярніших ігор серпня серед усіх користувачів українського клієнта Steam. Цілком очікувано, абсолютно лідерство захопила рольова гра Baldur’s Gate 3, а сама перша десятка ігор із найбільшими заробітками виглядає так:

  1. Baldur’s Gate 3
  2. Red Dead Redemption 2
  3. Grand Theft Auto V
  4. Rust
  5. ELDEN RING
  6. Cyberpunk 2077
  7. Garry’s Mod
  8. Call of Duty® Modern Warfare 2
  9. Hearts of Iron IV
  10. Far Cry® 5

До всього, Baldur’s Gate 3 у понад 2 рази перевершила прибутки решти ігор першої десятки, разом узятих. Ну і крім Baldur’s Gate 3, лише Armored Core VI: Fires of Rubicon (яка опинилася на 15-му місці за продажами) є серпневою новинкою.

А тепер перейдімо до найцікавішого: скільки саме українських користувачів Steam придбали Baldur’s Gate 3? Бо все-таки це не просто гучний реліз, а гучний реліз із українською локалізацією, що мало би позначитися на продажах, правда ж?

Так-от, враховуючи можливі похибки (зокрема, власників гри в GOG), кількість проданих примірників гри в Україні коливається між 25000-30000 (з урахуванням дочасного доступу). Це цілком хороший результат, якому значною мірою посприяла демократична (або навіть занизька, зважаючи, скільки всього ми отримуємо) вартість гри. Але не брехатиму, зважаючи на гучність гри, її якість і факт української локалізації, особисто я чекав дещо вищих показників. Бо нагадую, зараз ми перебуваємо на тому етапі, де локалізації ААА-ігор ми отримуємо авансом, і підтримка гривнею напрочуд важлива для перетворення цього на регулярну тенденцію. Сподіваюся, консольні версії додадуть до загального обсягу яких яких 2-5 тисяч.

Чи стала локалізація фінансово успішною? Це важко сказати, не знаючи вартості перекладу й того, як самі Larian вираховували для себе його рентабельність. Бо будьмо чесними, добра половина з тих 25-30 тис. придбала би Baldur’s Gate 3 навіть без локалізації. Плюс також не відомо, скільки людей зрештою користувалися українським перекладом. Утім, я ризикну припустити, що локалізація таки вийшла в плюс. Але от наскільки великий — це зможуть сказати тільки самі Larian.


Наші посібники для гравців у Baldur’s Gate 3:

BMAC Zelda

Сподобалася публікація? Підтримай PlayUA

На платформі Buy Me a Coffee ви можете підтримати нас як одноразовим донатом, так і оформити щомісячну підписку. Усі наші підписники на Buy Me a Coffee отримують цифрові або фізичні приємнощі залежно від суми донату. Долучайтеся до нашої спільноти!

Підтримати

Читайте також

Душний огляд Baldur`s Gate 3. Занадто довга пригода? (Rendaros UA)

rednaros bg3

Дорелізний стрім Cyberpunk 2077: Phantom Liberty — сьогодні о 19:00

cyberpunk77 phantom liberty

Дорелізний стрім Payday 3

payday 3 preview screenshots (6)

Утеча з Найт-Сіті. Огляд Cyberpunk 2077: Ілюзія свободи

Cyberpunk 2077: Ілюзія свободи / Phantom Liberty

Стрім-читання робіт із Ukrainian Visual Novel Jam 3 (ч.5)

visual novel jam

Baldur’s Gate 3 врешті вийде на Mac разом з релізом третього патчу!

bg3

Короткі враження від Оновлення 2.0 для Cyberpunk 2077 (і української локалізації)

Epic Games

Netflix нарешті змогли? Огляд адаптації One Piece

luffy

Популярне

Повідомити про помилку

Текст, який буде надіслано нашим редакторам: